Nieuwjaarsboodschap in 2022

Jan 01, 2022

Laat een bericht achter

 

Op oudejaarsavond bracht president Xi Jinping een nieuwjaarsboodschap voor het jaar 22 via het Centrale Radio- en Televisiestation van China en internet. De volledige tekst luidt als volgt:


Huabond Aluminum Group


Hallo allemaal, 2022 komt eraan. Ik wens jullie alle nieuwjaarswensen in Beijing!

 

Terugkijkend op dit jaar is het heel betekenisvol. We zijn persoonlijk getuige geweest van belangrijke gebeurtenissen in de geschiedenis van de partij en het land. Op het kruispunt van de strijddoelen en de geschiedenis van de "tweehonderdste verjaardag" zijn we begonnen aan een nieuwe reis van het opbouwen van een socialistisch modern land op een allround manier, en we marcheren met ons hoofd hoog op de weg om de grote verjonging van de Chinese natie te realiseren.

 

Van het begin van het jaar tot het einde van het jaar, landbouwgrond, bedrijven, gemeenschappen, scholen, ziekenhuizen, militaire kampen, wetenschappelijke onderzoeksinstituten... Iedereen is al een heel jaar bezig. Ze hebben betaald, bijgedragen en gewonnen. In de vluchtige tijd is het China dat we hebben gezien en gevoeld een volhardend en welvarend China. Er zijn aimabele en respectabele mensen, snelle ontwikkeling en voortdurende erfenis.

 

Op 1 juli vierden we plechtig de 100ste verjaardag van de oprichting van de Communistische Partij van China. Staande op de top van de Tiananmen-poort was het een turbulente historische reis. De Chinese communisten leidden honderden miljoenen mensen door allerlei ontberingen, doorzettingsvermogen en doorzettingsvermogen en bereikten de prachtige sfeer van een eeuwenoude partij. Vergeet de oorspronkelijke bedoeling niet en moet altijd gaan. We kunnen alleen leven naar de geschiedenis, naar de tijd en naar de mensen als we hard werken en ons best doen.

 

De zesde plenaire vergadering van de partij van het 19e Centraal Comité nam de derde historische resolutie van de partij aan. Honderd jaar prestaties zijn opwindend en honderd jaar ervaring is inspirerend. Ik had het ooit over de "grotwoningcombinatie" tussen voorzitter Mao en de heer Huang Yanpei. We kunnen alleen historisch initiatief winnen als we de moed hebben om onszelf te revolutioneren. De grote verjonging van de Chinese natie is zeker niet gemakkelijk te bereiken met het slaan van gongs en trommels, noch kan het van de ene op de andere dag worden bereikt. We moeten altijd vooruitziend zijn, voorbereid zijn op gevaar in tijden van vrede, strategische vastberadenheid en geduld behouden en 'groot en subtiel zijn'.

 

De grootsheid van een groot land heeft ook het gewicht van een groot land. Duizenden dingen zijn immers de zaken van duizenden huishoudens. Ik heb een aantal plaatsen onderzocht, gelezen en geluisterd naar veel situaties, wat erg verhelderend en lonend is. Als ik naar de huizen van de mensen ga, vraag ik vaak of er problemen zijn. Ik herinner me de woorden van de vaders en dorpelingen in mijn hart.

 

Ik zal lezen waar de mensen zich zorgen over maken; Ik zal doen wat de mensen hopen. Ik kom ook van het platteland en heb een persoonlijke ervaring van armoede. Door voortdurende inspanningen van generatie op generatie kunnen mensen die voorheen arm waren nu hun maag opeten, warme kleding dragen, naar school gaan, huisvesting hebben en een medische verzekering hebben. Een welvarende samenleving op een allround manier en armoedebestrijding zijn de schuld van onze partij aan de mensen en een bijdrage aan de wereld. Om iedereen een beter leven te laten leiden, we kunnen niet tevreden zijn met de resultaten die voor ons liggen, er is nog een lange weg te gaan.

 

Een Lan van de Gele Rivier is de millenniumaspiratie van de Chinese zonen en dochters. In de afgelopen jaren heb ik gereisd naar 9 provincies in de boven-, midden- en benedenloop van de Gele Rivier. Of het nu gaat om de "Moederrivier" van de Gele Rivier en de Yangtzerivier, het kabbelende Qinghai-meer en de majestueuze Yarlung Zangbo-rivier; of het nu gaat om het Century Project van het South-to-North Water Diversion Project, of de "groene kaart" van de Saihanba Forest Farm; of het nu de Yunnan-olifant is die naar het noorden naar het zuiden gaat, of Tibetaanse antilopen die zich vermenigvuldigen en migreren ... Deze laten allemaal zien dat mensen zullen leven naar de groene heuvels, en de groene heuvels zullen zeker voldoen aan anderen.

 

Dit jaar zijn er veel onvergetelijke Chinese stemmen, Chinese momenten en Chinese verhalen. De jongerengelofte van "wees alsjeblieft gerust van het feest en versterk het land", de liefdevolle belijdenis van "duidelijke liefde, alleen voor China"; "Zhu Rong" om het vuur te verkennen, "Xihe" om langs de zon te reizen en "Heaven and He" om naar de sterren te reizen; sporters zijn vol passie, Vecht voor de eerste plaats; het land is resoluut en effectief in het voorkomen en beheersen van de epidemie; de mensen die door de ramp zijn getroffen, kijken toe en helpen elkaar bij de wederopbouw van hun huizen; de PLA-commandanten en gewapende politieagenten en soldaten zijn vastbesloten om het leger te versterken en het land te verdedigen... Talloze gewone helden hebben hard gewerkt en zijn samengekomen in een nieuw tijdperk van China's welvarende en oprukkende stroom.

 

Het moederland is altijd bezorgd geweest over de welvaart en stabiliteit van Hongkong en Macau. Alleen door gezamenlijke inspanningen en gezamenlijke inspanningen kan "Eén land, twee systemen" stabiel en verreikend zijn. Het realiseren van de volledige hereniging van het moederland is het gemeenschappelijke streven van de landgenoten aan beide zijden van de zeestraat. Ik hoop van harte dat alle Chinese zonen en dochters de handen ineen zullen slaan om een mooie toekomst voor de Chinese natie te creëren.

 

Toen ik telefonisch en via video met buitenlandse leiders en hoofden van internationale organisaties communiceerde, prezen ze herhaaldelijk de bijdrage van China aan de strijd tegen de epidemie en de preventie en beheersing van de wereldwijde epidemie. Tot nu toe heeft China 2 miljard doses COVID-19-vaccin verstrekt aan meer dan 120 landen en internationale organisaties. Alle landen in de wereld zitten in hetzelfde schuitje, verenigd en werken samen om een nieuw hoofdstuk te schrijven in het opbouwen van een gemeenschap met een gedeelde toekomst voor de mensheid.

 

Over meer dan een maand beginnen de Olympische En Paralympische Winterspelen van Peking. Laat meer mensen deelnemen aan de ijs- en sneeuwsporten, wat ook de betekenis is van de Olympische beweging. We zullen een Olympische Spelen van harte aan de wereld wijden. De wereld kijkt uit naar China en China is er klaar voor.

 

De nieuwjaarsbel gaat rinkelen. Onze drie astronauten zijn op "zakenreizen" in de uitgestrekte ruimte, en onze overzeese landgenoten werken nog steeds hard, ambassades en consulaten, door China gefinancierde ondernemingen en andere overzeese medewerkers en studenten staan nog steeds stevig overeind, en talloze droomzoekers worstelen en wijden zich nog steeds. Iedereen heeft hard gewerkt en ik wil jullie allemaal mijn oprechte nieuwjaarswensen overbrengen!

 

Laten we samen naar de toekomst gaan! Zegen Breng welvaart naar de natie en veiligheid naar de mensen!



Huabond Aluminum Composite Panel